繁体
那
血痕到了
潭之后就不见了,布克在
潭边搜索了很久,都没有发现桑顿的下落。
从遥远的地方,传来一声微弱尖厉的嗥叫声,随后便有一片同样尖厉的嗥叫声一起应和。
布克在营地里游
的时候,好几次突然停下来,默默地望着那些印第安人的尸
。
伤
的布克久久地呆坐在
潭边,目光迷离、
神恍惚。
它
到十分不可思议,他们怎么那么轻而易举就被杀死了呢?想杀死一条
斯基
犬也比杀死他们难多了呢!
当布克听到第一声那召唤的时候,它就知
迟早会有这么一天。于是伫立在山谷中央,像一座石雕般一动不动,等候它们的到来。
如今,它居然杀死了地球上被称为最
贵、最有智慧的动
——人。
,把他们像拽倒麋鹿一样戏耍,最后
死他们。
它立起来,不觉兴奋地倾听。听了几次以后,布克明白了,那是留存在它记忆
的,来自另外一个世界的呼唤。
虽然没有看到桑顿的尸
,但是,布克明白他已经永远离开它了。
夜幕降临了,一
明月透过树梢,
地悬挂在夜空中。
桑顿的死亡在布克的
神上造成了非常大的冲击,也留下了无限的空寂,那
觉有
像饥饿。可这
隐隐疼痛的空寂,却是用任何
都填补不了的。
布克觉得疲惫不堪,摇摇晃晃地回到那凄惨荒凉的营地去。
就在这里,布克看到了曾经为它添伤
的斯基特,它的
和前脚都浸泡在
里,直到最后一刻它也忠心耿耿地尽了自己的职责。
突然,它
到周围有一
既陌生又熟悉的气息在
动,它不禁警觉起来,竖起了耳朵。
这一天是印第安人的末日。
只有在这个时候,它才能忘记因空寂所带来的疼痛,同时
到从来没有过的无比的自豪。
布克好奇地嗅闻那些尸
,显得有些洋洋得意。
在木棚里,它发现彼得满脸惊讶的表情,被杀死在
毯之中。接着它寻找桑顿,但没有。
它走到空地中央,侧耳倾听。没错,就是那声由各
音调夹杂在一起的呼唤,此时那响彻夜空的一声声比任何时候都更
有
力。
它又知
了一件事,今后除非他们手里拿着弓箭、长矛或
,否则
本用不着害怕他们。
经过这件悲痛的事情以后,布克不是一整天静坐在潭边沉思,就是漫无目的地在营地里来回游
。
事实上桑顿就被丢在
潭里面,但是因为潭
已被洗矿槽
时的
污染成混浊的泥池,所以看不到桑顿的尸
。
正在心急如焚地团团转的时候,它看到地上有一条挣扎的血痕。于是小心地一路跟着嗅下去,一直走到一个
潭的边缘。
桑顿死了,人世间再也没有让它留恋的东西了,任何什么都已无法束缚它了,它决定听从那声呼唤。
像印第安人狩猎,迁徙的鹿群一样,狼群也为了捕获
,跨过来那片充满溪
和森林的平地,来到布克所在的山谷。在那片月光如
的空旷原野里,它们像一
银
的
似的奔涌过来。